Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
23:47 

*Дженнифер*
Название: Не лучший день для Драко
Автор: Faith Wood
Пейринг: Гарри/Драко
Рейтинг: NC-17
Саммари: Гарри получает любопытный подарок и не менее любопытную записку.
Диклаймер: Все не наше, перевод и тот подпольный.
Прим. переводчика: как обычно не редактировано. Может кто-нибудь все же согласиться вычитать мои переводные гарридраки?

Гарри ворвался в свою квартиру, громко хлопнув дверью. Сказать, что он был в ярости, - явное преуменьшение. Он только что ввзялася в еще одну ссору с Драко Малфоем и, если честно, слизеринец уже давно порядком действовал ему на нервы. Поттер не знал, чем он заслужил такое наказание. Как же поиздевалась над ним судьба, одарив его таким партнером. Впрочем, нет, не судьба, а глава Департамента Авроров.
Работа с Малфоем оказалась абсолютной катастрофой. Гарри с головой хватило бы того, что слизеринец при каждом удобном случае его оскорбляет, но у Гарри, ко всему прочему, была еще одна дополнительная проблема, причинявшая уйму неудобств.
И именно эта проблема заставила сейчас Гарри мчаться в ванную. Несмотря на то, что он расстроен, даже, можно сказать, в ярости… у него стояло. И ему стоило лишь увидеть растрепанного Малфоя, нервно облизывающего покрасневшие губы и смотрящего на Гарри потемневшими, пылающими глазами. Это зрелище неимоверно возбуждало Гарри, во всех смыслах этого слова.
Гарри поспешно снял одежду и встал под душ. Сначала он подумывал над тем, чтобы сделать воду холоднее, но подобный трюк никогда не помогал надолго. Вместо этого, Гарри быстро намылился и, прислонившись к холодной стенке душа, обхватил рукой член, медленно лаская его уверенными движениями. Перед его глазами стояла крышесносная картина: Драко Малфой на коленях, неотрывно смотрит на него горящими глазами и обхватывает губами его плоть. Задрожав, Гарри крепче сжал себя пальцами, толкаясь бедрами и представляя на месте своей ладони горячий влажный рот Малфоя.
Он уже был на грани, но хотел продлить удовольствие, поэтому усилием воли прекратил сводящие с ума движения и несколько раз глубоко вздохнул. Окинул мутным взглядом кабинку душа, ища что-то.. хоть что-нибудь.. сегодня он хочет большего. Сегодня Малфой по настоящему разозлился. Он громко вопил, угрожал Гарри…
Разочарованный Гарри повернулся к стенке. Опираясь на руку, он раздвинул ноги и слегка прогнулся в спине. Другой рукой он скользнул по мыльным ягодицам и резко протолкнул в себя два пальца. Несмотря на легкое жжение, ощущения были сногсшибательными, особенно, когда Гарри мысленно заметил пальцы кое-чем побольше и принадлежащим Драко Малфою. Ох, и Гарри знал насколько у него побольше. Общие душевые просто подарок для таких извращенцев вуайеристов как Гарри. Для подсматривающего Гарри. Вернее, исследующего Гарри. Нет, что вы! Он не смотрел на других авровов! Может, только иногда.
Гарри продолжал трахать себя пальцами, постанывая от удовольствия, представляя, что за спиной сейчас стоит слизеринец и, выкрикивая оскорбления, сильно и грубо берет его, - как раз то, что Гарри сейчас нужно больше всего. Гарри добавил еще один палец, двигая ими еще быстрее, пока рука не начала болеть сильнее, чем растянутое отверстие. Со всхлипом он вытащил пальцы и, несколько раз проведя по возбужденно члену, кончил на стенку душевой кабинки.
Теперь, сбросив напряжение, Гарри вновь пришел в ярость.
Чертов Малфой!
Гриффиндорец смотрел, как вода смывает следы его преступления. Если бы только… Гарри с радостью признал бы свои чувства к Малфою, но как это сделать, если слизеринец так его ненавидит?

К следующему утру выпал первый снег, укрывший белоснежным слоем подоконник. У Поттера снег вызвал еще большее раздражение, впрочем в последнее время его раздражение могла вызвать любая невинная вещь.
Мирное утро нарушила сова, которая с громким стуком врезалась в его окно, а затем шлепнулась на подоконник. Волнуясь за здоровье пернатого, Гарри поспешил впустить птицу. Едва он распахнул окно, сова перестала притворяться мертвой и влетела в комнату. На пол упал массивный с виду сверток. Сова, даже не позаботившись получить плату за свои услуги, сразу же вылетела обратно, очевидно слишком спеша.
- Почтовые совы, - грустно покачал головой Гарри. Он подошел поближе к свертку и поднял его, осторожно осматривая. После проверками чарами, Поттер выяснил, что на нем нет никаких проклятий. Он удивился и чрезвычайно заинтересовался, - ведь сейчас не Рождество, да и до Дня рождения далеко, Поттер понятия не имел, кто мог прислать ему подарок. Единственный человек, от которого он получил презенты без повода, - Драко Малфой. Коробочки с червями, заплесневевшие кексы, плотоядные слизни… у слизеринца богатая фантазия. Хотя однажды он прислал ему розовые кружевные стринги. И хотя Малфой, несомненно, хотел его унизить, Гарри сохранил подарок. Он конечно никогда не одевал их, но, иногда он удовлетворял себя с... хм... их помощью. Они были шелковистыми и мягкими и так приятно скользили по его члену.
Гарри судорожно сглотнул и замотал головой. Итак, ему достался еще одни подарок и, вероятно, от Малфоя. Держа палочку в руках, он осторожно открыл сверток. И нахмурился.
Он тщательно обследовал предмет, находящийся внутри, - темно-зеленый, мягкий, пушистый. Гарри даже удивленно потрогал его пальцем. При ближайшем рассмотрении стало понятно, что это шейный платок. Очень дорогой на вид платок. Платок, в который Гарри влюбился с первого взгляда. Он повязал его вокруг шеи, чувствуя, как ткань приятно скользит по коже.
На пол упал маленький листок пергамента. Сердце громко застучало в груди, когда Гарри наклонился за запиской. Теперь совершенно ясно, что подарок ему достался не от заклятого врага, но очень хотелось выяснить кто же отправитель этой чудесной вещи.
С немалым удивлением он прочитал написанное:
Прости меня, пожалуйста, за мое недостойное поведение. Я никогда не хотел причинить тебе боль. Я ценю твою заботу и крайне благодарен за нее. Пожалуйста, прими этот скромный подарок в знак моего искреннего раскаяния.
Я всегда буду любить, и уважать тебя,
Д. М.

Гарри неверяще вытаращил глаза. Не может быть. Эта шутка. Конечно же, просто шутка. Гарри немного походил по комнате и еще раз перечитал записку.
Но если это шутка, зачем Малфой прислал ему такой дорогой подарок? Бессмыслица какая-то!
Но может.. хорошо, иногда Малфой смотрит на него, как-будто хочет … ну, да, задушить. А может быть, швырнуть на кровать и хорошенько оттрахать. С Малфоем так тяжело разговаривать. Но после этой записки и подарка…
Гриффиндорец принял, наконец, решение, схватил мантию и аппарировал.
Он просто должен знать.
Гарри стоял напротив двери Драко Малфоя и переминался с ноги на ногу. Именно этим он и занимался последние полчаса.
Наконец он сжал пальцы в кулак и с силой постучал по двери, так что заболели костяшки.
Спустя парочку приглушенных проклятий дверь распахнулась... да, Драко Малфой явно не был ранней пташкой. На нем были только пижамные штаны. И больше ничего.
Плохая оказалась идея. Гарри уставился на мягкие, на вид, светлые волоски, спускающиеся от пупка до пояса низко сидящих штанов, недвусмысленно натянувшихся спереди.
Гарри громко сглотнул, чувствуя, как щеки покрываются предательским румянцем.
-Я.., - выдавил он, - пришел поговорить с тобой.
- Мне оставить вас наедине? - насмешливый голос заставил Гарри поднять голову. И только тогда он понял, что, говоря, обращался к члену Малфоя.
Гарри уже пожалел, что не снял платок, потому что ему неожиданно стало невыносимо жарко.
Малфой перестал насмешливо скалиться, и шокировано уставился на его шею.
Поняв, что слизеринец узнал свой подарок, Гарри набрался смелости и сказал:
- Ты действительно думаешь то, что написал в своей записке?
Малфой смотрел на Гарри широко открытыми глазами, очевидно пытаясь подобрать слова:
- Что? – выдохнул он.
Уставившись на соски Драко – надо же куда-то смотреть? – Гарри решил кончить... хм... покончить с недоразумениями. – Я хотел, чтобы ты знал, что я чувствую то же самое.
Поттер продолжал пялиться на грудь Малфоя, не осмеливаясь поднять голову и увидеть его реакцию.
Спустя, наверное, годы, Малфой ответил:
- Ох?
Гарри быстро поднял голову. На лице блондина застыло выражение абсолютного шока.
Гарри кивнул и ободренным тем фактом, что слизеринец еще его не проклял, продолжил:
- Может, мы могли бы – «натрахаться, наконец, вволю!» - хм… поужинать сегодня вместе?
Малфой выглядел крайне озадаченным. Он посмотрел на Гарри, потом на платок, затем окинул взглядом прихожую. Нахмурившись, он потер подбородок и Поттер почувствовал, что начинает нервничать.
- Хорошо? – выдал Малфой в итоге.
Гарри радостно ухмыльнулся, едва не подпрыгивая на месте.
- Отлично! – выпалил он.
Малфой кивнул, все еще не оправившись от смущения:
- Хорошо. А это… свидание?
- Да, - радостно подтвердил Гарри.
Малфой ошеломленно захлопал глазами, но Гарри был слишком счастлив, чтобы заметить его странную реакцию. Вместо этого он подошел ближе, так близко, что почти касался своими губами губ Драко и слегка наклонил голову. Малфой стоял истуканом и смотрел на Гарри широко открытыми глазами.
- Можно? – прошептал Гарри.
Драко кивнул.
- Драко! Драко! – раздался из квартиры пронзительный женский голос.
Гарри быстро отступил назад, а Малфой побледнел.
- Это моя мать! Она, наверное, прошла через камин! – зашипел Драко.
Несмотря на волнение Малфоя, Гарри почувствовал ни с чем не сравнимое облегчение. Это всего лишь его мать.
- Тогда я пойду, - грустно ответил Гарри, пялясь на плоский живот Драко, но потом все же поднял голову.
Малфой скривился и кивнул:
- Увидимся вечером. Если я доживу до него, - добавил он немного встревоженным тоном.
Неожиданно Драко отступил вглубь квартиры и, схватив Гарри за плечи, притянул его к себе. От обжигающего поцелуя у гриффиндорца поджали пальцы на ногах, и он с яростью принялся отвечать, ошеломленный долгожданным поцелуем.
Малфой отодвинулся, как показалось Поттеру, слишком быстро. Драко радостно улыбнулся и спросил:
- Тебе понравился подарок?
- Очень, - искренне ответил Гарри.
- Хорошо, я рад. Правда. Увидимся в семь.
- Окей, - Гарри быстро поцеловал его еще раз и с глупой улыбкой на лице вышел за дверь. Обернувшись назад, он не отказал себе в удовольствии еще раз полюбоваться крепкими мышцами на спине Драко, когда тот почти бегом отправился куда-то вглубь квартиры.
Гарри нахмурился. Он надеялся, что у Малфоя с матерью не будет больших неприятностей.

Драко схватил первую попавшуюся мантию и бегом направился в гостиную. И там он застал устрашающее зрелище. Его мать выглядела ужасно. Растрепанные волосы, покрасневшие глаз. Он держала в одной руке мантию, а в другой записку.
Обиженно всхлипнув, она громким срывающимся голосом стала зачитывать содержимое записки вслух.
- Инструкция! Первое, обвяжите один конец веревки вокруг балки. Второе! Повяжите другой конец веревки себе на шею. Третье! Прыгайте! Четвертое! В случае необходимости, повторить. Только на этот раз найдите балку повыше!
- Мама.. – пискнул Драко.
- Тридцать шесть часов родов! Послеродовые растяжки! Ради тебя я врала Темному Лорду! Я делал все это только ради тебя! И вот как ты меня отблагодарил? Отправил мне это?! Ох, Драко, как ты мог?
Драко беспомощно вздохнул. Чертовы почтовые совы. С одной стороны, это была катастрофа. Он не знал, как теперь задобрить мать. Она злилась на него еще до подарка. Хотя, с другой стороны…
Драко усмехнулся. У него свидание с Поттером! Он и не смел надеяться, что Поттер захочет его так, как Драко уже давно желает этого лохматого мерзавца. Но так оно и было. Малфой усмехнулся еще шире. О, сегодня у него выдался хороший день.
- Ты смеешься надо мной?
Ну, а может, и не такой уж хороший.
Конец

@темы: ГП, гарри/драко, минифик

URL
Комментарии
2009-08-10 в 00:25 

bagiraM
ха ха ха ,спасибки за мини,совыв перепутали записки,ха ха ха

2009-08-10 в 00:55 

Tsoy4ik
Tempora mutantur, etnos mutamur in illis
Super!!!

2009-08-10 в 07:52 

miral
[Old Women Roll Cake] [Клуб любителей мандарин]
:lol::lol::lol:
Я знала, что где-то подвох! :-D
Спасибо за перевод)

2009-08-10 в 09:52 

*сам-не-знаю-кто*
Нам представляется большим всё малое порой (с)
Шикарно! Ваш перевод - отличное начало дня!

2009-08-10 в 12:32 

麻姑 - бессмертная и вечно юная фея
Не реально, я начала вьезжать, что что-то здесь не так, когда Нарси начала читать записку! Спасибо за хорошее настроение!

2009-08-10 в 20:50 

потрясающе... :hlop: хотя так попасть,- это в стиле Гарри, а не Молфоя... но не все же коту масленица, спасибо за отличное настроение :red: :white:

2009-08-22 в 20:30 

Автор а когда появиться что-то еще? (в смысле продолжений)

2009-09-04 в 17:56 

Автор, а когда будет продолжение всех твоих остальных произведений? Я уже заждалась...

URL
2009-09-16 в 23:55 

Shikur
Красота - это состояние души
Очаровательный перевод! Очень поднимает настроение :lol:

2011-12-20 в 20:38 

geLisa
Забавно! :hlop:

   

We were born to fly

главная